Smk-link-electronics Bluetooth Notebook Mouse Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vstupní zařízení Smk-link-electronics Bluetooth Notebook Mouse. SMK-Link Electronics Bluetooth Notebook Mouse Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 36
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER’S MANUAL
VP6156
RECHARGEABLE BLUETOOTH
NOTEBOOK
MOUSE
RECHARGEABLE
BLUETOOTH
N OT E B O O K M O U S E
RECHARGEABLE
BLUETOOTH
N OT E B O O K M O U S E
SOURIS
BLUETOOTH
RECHARGEABLE
POUR ORDINATEUR PORTATIF
SOURIS
BLUETOOTH
RECHARGEABLE
POUR ORDINATEUR PORTATIF
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Shrnutí obsahu

Strany 1 - USER’S MANUAL

USER’S MANUALVP6156RECHARGEABLE BLUETOOTHNOTEBOOK MOUSERECHARGEABLEBLUETOOTHN OT E B O O K M O U S ERECHARGEABLEBLUETOOTHN OT E B O O K M O U S ES

Strany 2 - FCC Certication

8. Once the device driver installation is completed, click “Close” to nish installation process. Your Bluetooth mouse is set up and ready to go.APPLE

Strany 3 - Declaration of Conformity

2. Double click the Bluetooth icon to open MAC Bluetooth GUI and select “Devices” page.3. Press “Set Up New Device” to set up new Bluetooth devices.Pa

Strany 4 - SYSTEM REQUIREMENTS

Page 114. “Bluetooth Setup Assistant” page will show up. Click “Continue”.5. Select “Mouse“ from the device list and click “Continue”.

Strany 5

Page 126. Turn your mouse on. Press the connect button located at the bottom of the mouse until the red LED mouse sensor lights up and the scroll whe

Strany 6

Page 138. The computer will start pairing with the mouse. Click “Continue”.9. On the Conclusion screen, click “Quit” to exit setup. Your Bluetooth mou

Strany 7 - MICROSOFT Bluetooth Software

Page 14Operating Tips & Troubleshoot• Check the on/off switch located at the bottom of the mouse to make sure the mouse is powered on before usin

Strany 8

Page 15WarrantySMK-LINK ELECTRONICS CORPORATION (SMK-LINK) warrants to the original end-user purchaser of the Product (“you”) that the Product, exclud

Strany 9

Page 16The contact information can be found on SMK-LINK website:http://www.smklink.com/support/contactsupport.html.This warranty does not affect your

Strany 12

Regulatory ComplianceThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not

Strany 13

de tout équipement, établissement ou service de remplacement, de réclamations par des tiers autres que vous et de dommages matériels. La responsabilit

Strany 14

GarantieSMK-LINK ELECTRONICS CORPORATION (SMK-LINK) garantit à l’acheteur original et utilisateur nal du produit (« vous ») que le produit, à l’excep

Strany 15

• Si le curseur de la souris semble errer, vériez si la souris est à l’intérieur de la portée de connexion (10 m ou 33 pi). Si elle est à l’intérieu

Strany 16 - Warranty

9. À la dernière fenêtre, cliquez sur « Terminer » pour mettre n à l’installation. La souris Bluetooth est correctement installée.Conseils et dépanna

Strany 17 - Product Support

7. L’assistant de conguration Bluetooth recherchera les nouvelles souris Bluetooth dans la portée. Sélectionnez « SMK-Link Bluetooth Mouse » (souris

Strany 18

5. Sélectionnez « Souris » dans la liste des dispositifs et cliquez sur « Continuer ».6. Mettez la souris en marche. Appuyez sur le bouton de connexio

Strany 19

3. Sélectionnez « Congurer un nouveau dispositif » pour congurer de nouveaux dispositifs Bluetooth.4. La page « Assistant de conguration Bluetooth

Strany 20 - Soutien des produits

Logiciel Bluetooth d’APPLE Macintosh1. Assurez-vous que le module radio Bluetooth de l’ordinateur est en marche. Ouvrez la page « Préférences système

Strany 21 - Garantie

7. La pile de protocoles Bluetooth lance la connexion avec la souris Bluetooth SMK-Link et installe le pilote.8. Lorsque le pilote est installé, cliqu

Strany 22

3. Cliquez sur « Ajouter un dispositif » pour lancer la recherche de dispositifs Bluetooth.4. Mettez la souris sous tension si elle ne l’est pas. Appu

Strany 23 - Conseils et dépannage

IC CerticationThe term “IC” before the certication/registration number only signies that the Industry Canada technical specications were met.Decla

Strany 24

Logiciel Bluetooth de MICROSOFT1. Assurez-vous que le module radio Bluetooth de l’ordinateur est en marche.2. Faites un double clic sur le symbole du

Strany 25

• Vous devez, avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth, les connecter au moyen de processus normalisés de mode de découverte et d’appariement. • Pe

Strany 26

Installation des piles (fournies) • Retirez le couvercle des piles. • Insérez les deux piles alcalines AAA fournies (dans l’emballage) dans les suppo

Strany 27

CONFIGURATION NÉCESSAIREMatériel • Ordinateur avec Bluetooth HID installé Système d’exploitation • Windows XP, Vista, 7 (32 et 64 bits) • Mac OS 10.4.

Strany 28

n’est pas recommandée; si celles-ci sont utilisées, elles doivent être blindées de façon à être conformes aux limites d’émission.Certication d’ICLe t

Strany 29

Conformité réglementaireCet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes

Strany 30

MANUEL DE L’UTILISATEURVP6156RECHARGEABLE BLUETOOTHNOTEBOOK MOUSERECHARGEABLEBLUETOOTHN O T E B O O K M O U S ERECHARGEABLEBLUETOOTHN O T E B O O K

Strany 31

SYSTEM REQUIREMENTSHardware• Bluetooth-HID enabled computer systemOperating System• Windows XP, Vista, 7 (32- and 64-bit)• Mac OS 10.4.6+Package Conte

Strany 32

Installing Batteries (Supplied) • Remove the battery cover.• Insert the two supplied AAA Alkaline batteries (included in the package) into the battery

Strany 33 - CONFIGURATION NÉCESSAIRE

• Before you can use Bluetooth device for the rst time you must connect your device through a standard process of discovery and pairing.• During the

Strany 34 - Déclaration de conformité:

MICROSOFT Bluetooth Software1. Make sure your computer’s Bluetooth radio is turned on.2. Double click on the “Bluetooth Manager” icon in the system tr

Strany 35 - Certication de la FCC

4. Turn your mouse on if it’s not already on. Press the connect button located at the bottom of the mouse until the red LED mouse sensor lights up and

Strany 36 - MANUEL DE L’UTILISATEUR

6. If a window appears asking for a passkey. Select “Don’t use a passkey” and click “Next”.7. Bluetooth stack starts to connect with SMK-Link Bluetoot

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře